所谓‘拔除’治疗,罗兰可干不来。
分别给安切尔夫妇以及老宅里的仆人们检查了一番后,发现这些人几乎都处于‘前期’——也就是说,珍珠仅食着他们的情绪。
他们都有救。
「摇人吧。」
罗兰确实得找人帮忙了。
这方面,有个人远胜他。
“我们回去通知乌鸦。”
乌鸦先生所研习的伟大之术能够更改样貌,取出耳朵里的异种大概也算不上什么难事。
不过,在此之前。
他们从约翰·安切尔嘴里,听见了另一个不好的消息。
“…我怎么知道这东西会要了人的命?!倘若真危险,我绝不可能把它分享给朋友…”
自听了罗兰的话,开始不安的少年,再也不敢对父亲发火了。
他坦言交代了自己的所作所为——刚开始他只是觉得,自己作为帮派首领,总得拿出点够酷的,让人心服口服的‘新鲜玩意’…
谁知道这东西会让人死?
谁知道会死?
是的。
作为‘帮派首领’,约翰·安切尔把这东西分给了许多人。
有免费给的,有收了钱的。
老安切尔没有发脾气。
他已经绝望了。
罗兰倒有个问题。
数量上的问题。
蚌壳里的珍珠并非取之不尽。除了某个并不清楚身份的仪式者,借约翰·安切尔的房间施展了仪式,从海妖手中获取了‘一部分’珍珠,并抹去了他的记忆外——其他珍珠从哪来的?
“…有个太‘快活’的姑娘,从窗子摔下来,断了脖子。”
约翰缩了缩脑袋,有些忐忑:“哈维从她耳朵里发现了一些,后来,又有几个人死了…”
托马斯·哈维。
坏小子帮的二把手。
“死人了。”
罗兰沉吟:“可哪怕死了人,你也不觉得这东西会真正要人命——你认为,那是‘意志不坚定’的人才会出的问题,只要不去高的、危险的地方,就什么事都不会发生…是吗?”
约翰·安切尔不喜欢这种警察式的质问。
他狠狠瞪了罗兰一眼,又在对方抬起头前,迅速挪开了眼睛。
仙德尔心情愉悦极了。
跟着罗兰,总能看到一些远比剧院里要有意思的故事。
“…这本是你们来的目的,你们该做的。”
约翰·安切尔不再能维持强硬的口气,可说话仍不怎么好听:“…你们收了钱,总…总得治好我吧?”
“如果钱能买来一切,我的朋友早就是国王了。”
罗兰拍拍膝盖,起身:“没准他钱不够多,没准。”
安切尔一家的治疗是个大问题。
除此之外,他还要来纸笔,让哈莉妲记录下学校里使用过珍珠的孩子——他究竟把这东西给过多少人?
“…最开始,只有七八个。”
发现屋里的所有人都用无比愤怒的眼神盯着自己,安切尔悄悄往上拽了拽毯子:“…后来,我亲手卖了几个给女王学院的姑娘,又送出了几个。哈维卖了多少、给出了多少,我不知道…”
罗兰有点头疼。
也就是说,这东西几乎到处都是了。
“这让你觉得自己了不起,对不对?约翰·安切尔先生。”
声音没有起伏。
“你的‘了不起’,或许会导致数十或数百人的死亡。他们的脑袋会越来越沉,长满珍珠。像那姑娘一样快活的从楼顶跳下来,或者,拿着刀,在餐厅里大开杀戒…”
“我想,每一个下地狱的人都会在地狱里感激约翰·安切尔曾经的‘了不起’——你可干了件大事。”
戏谑而锋利的声音让房间里的气氛更加压抑。
安切尔夫人张了张嘴,想要替儿子说几句…
可女人还算有理智,清楚自己的孩子干了什么‘大事’——倘若这时候再为他讲话…
她还能为他讲什么呢?
自己和丈夫都差一点被害死。
她开始怀疑,往常对待约翰的方式,究竟哪部分出了错…
他可一直都是受人夸赞的好学生。
“我、我还能治病吗?”
约翰·安切尔天真且愚蠢的问题,让老安切尔痛苦地别开了脸。
谁能不爱自己的孩子呢…
可是,太愚蠢了,约翰。
“交给我吧。”
仙德尔给哈莉妲使了个眼色,拉了拉罗兰的手。
“你们去联络费南德斯,清理切滕汉姆和女王学院的异种,这边交给我。我会通过克拉托弗先生的关系寻找乌鸦,让他尽快赶过来…”
“相信我,罗兰。即便没有乌鸦,我也能找到其他研习过「器官学」的仪式者。”
仙德尔的手掌温暖有力。
就这样,三个人决定分头行动。
仙德尔留在巴西尔登,通过听差向自己的爷爷传递消息,同时,看守这里的感染者,禁止他们踏出房门,以免造成更多的悲剧。
罗兰带着哈莉妲则径直前往审判庭。
…………
……
坦白说,安切尔夫人和约翰·安切尔,母子二人都不大相信一个姑娘有什么办法——即便是老安切尔,也更希望让那位金眼的先生留下来,换这灰发的小姐去乘马车。
但他们现在‘会传染’,谁也别想提任何要求。
仆人们被支使着腾出空房,在一层,留了最大的一间给仙德尔·克拉托弗。同时,他们也被男主人下令,不允许离开安切尔家的别墅,至少一周之内。
不允许出门。
“我能不能请问,您和那先生的身份?”
显然,老安切尔的‘服从’不仅源自对耳中簇响的恐惧,也来自一种可怕的猜测。
倘若没有身份,两个‘流浪’的驱魔人不会干这种事。
‘你去联络费南德斯’——
老安切尔心中默默祈祷,这两位千万不要是那些只会烧人的。
应该…
不会吧?
否则干了这种坏事,他的儿子早该被烧死了。
“我们?”
客厅里,妻子和儿子也随着男主人的话偷偷竖起了耳朵。
“我们勉强算警察,老先生。勉强…算。”仙德尔柔声答复。
安切尔松了一口气。
勉强。
那么意思就是,事情还不到无可挽回的地步。
“我还是要说,小姐,我还是要对您说谢谢。感谢您和柯林斯先生的帮助。我明白安切尔家供交换的东西不多,您和您的朋友能向我提供帮助,已是天大的幸运…”
仙德尔笑着摇头,说但凡正派的、掌握超凡伟力的人类,不会对此悲剧视而不见。
这话却让安切尔刚放下的心再次悬了起来。
他总感觉这女孩和其他人不同。
冷着脸的时候相对安心,可一旦温柔笑起来,就让人不寒而栗。
“我们…”
他揉搓着指头,轻声试探:
“不会经治疗后,再受什么处罚吧?”
他指焚烧那样的惩罚。
“惩罚?不,当然不会。”
“一点都不会?”
“半点都不会。”
“可我的儿子干出了这等事,难道就…”
“难道就不会受罚吗?”仙德尔的笑容就像她那条红黑相间的格子裙一样漂亮明艳:“哎呀,那惩罚已经结束了,亲爱的老先生。”
分别给安切尔夫妇以及老宅里的仆人们检查了一番后,发现这些人几乎都处于‘前期’——也就是说,珍珠仅食着他们的情绪。
他们都有救。
「摇人吧。」
罗兰确实得找人帮忙了。
这方面,有个人远胜他。
“我们回去通知乌鸦。”
乌鸦先生所研习的伟大之术能够更改样貌,取出耳朵里的异种大概也算不上什么难事。
不过,在此之前。
他们从约翰·安切尔嘴里,听见了另一个不好的消息。
“…我怎么知道这东西会要了人的命?!倘若真危险,我绝不可能把它分享给朋友…”
自听了罗兰的话,开始不安的少年,再也不敢对父亲发火了。
他坦言交代了自己的所作所为——刚开始他只是觉得,自己作为帮派首领,总得拿出点够酷的,让人心服口服的‘新鲜玩意’…
谁知道这东西会让人死?
谁知道会死?
是的。
作为‘帮派首领’,约翰·安切尔把这东西分给了许多人。
有免费给的,有收了钱的。
老安切尔没有发脾气。
他已经绝望了。
罗兰倒有个问题。
数量上的问题。
蚌壳里的珍珠并非取之不尽。除了某个并不清楚身份的仪式者,借约翰·安切尔的房间施展了仪式,从海妖手中获取了‘一部分’珍珠,并抹去了他的记忆外——其他珍珠从哪来的?
“…有个太‘快活’的姑娘,从窗子摔下来,断了脖子。”
约翰缩了缩脑袋,有些忐忑:“哈维从她耳朵里发现了一些,后来,又有几个人死了…”
托马斯·哈维。
坏小子帮的二把手。
“死人了。”
罗兰沉吟:“可哪怕死了人,你也不觉得这东西会真正要人命——你认为,那是‘意志不坚定’的人才会出的问题,只要不去高的、危险的地方,就什么事都不会发生…是吗?”
约翰·安切尔不喜欢这种警察式的质问。
他狠狠瞪了罗兰一眼,又在对方抬起头前,迅速挪开了眼睛。
仙德尔心情愉悦极了。
跟着罗兰,总能看到一些远比剧院里要有意思的故事。
“…这本是你们来的目的,你们该做的。”
约翰·安切尔不再能维持强硬的口气,可说话仍不怎么好听:“…你们收了钱,总…总得治好我吧?”
“如果钱能买来一切,我的朋友早就是国王了。”
罗兰拍拍膝盖,起身:“没准他钱不够多,没准。”
安切尔一家的治疗是个大问题。
除此之外,他还要来纸笔,让哈莉妲记录下学校里使用过珍珠的孩子——他究竟把这东西给过多少人?
“…最开始,只有七八个。”
发现屋里的所有人都用无比愤怒的眼神盯着自己,安切尔悄悄往上拽了拽毯子:“…后来,我亲手卖了几个给女王学院的姑娘,又送出了几个。哈维卖了多少、给出了多少,我不知道…”
罗兰有点头疼。
也就是说,这东西几乎到处都是了。
“这让你觉得自己了不起,对不对?约翰·安切尔先生。”
声音没有起伏。
“你的‘了不起’,或许会导致数十或数百人的死亡。他们的脑袋会越来越沉,长满珍珠。像那姑娘一样快活的从楼顶跳下来,或者,拿着刀,在餐厅里大开杀戒…”
“我想,每一个下地狱的人都会在地狱里感激约翰·安切尔曾经的‘了不起’——你可干了件大事。”
戏谑而锋利的声音让房间里的气氛更加压抑。
安切尔夫人张了张嘴,想要替儿子说几句…
可女人还算有理智,清楚自己的孩子干了什么‘大事’——倘若这时候再为他讲话…
她还能为他讲什么呢?
自己和丈夫都差一点被害死。
她开始怀疑,往常对待约翰的方式,究竟哪部分出了错…
他可一直都是受人夸赞的好学生。
“我、我还能治病吗?”
约翰·安切尔天真且愚蠢的问题,让老安切尔痛苦地别开了脸。
谁能不爱自己的孩子呢…
可是,太愚蠢了,约翰。
“交给我吧。”
仙德尔给哈莉妲使了个眼色,拉了拉罗兰的手。
“你们去联络费南德斯,清理切滕汉姆和女王学院的异种,这边交给我。我会通过克拉托弗先生的关系寻找乌鸦,让他尽快赶过来…”
“相信我,罗兰。即便没有乌鸦,我也能找到其他研习过「器官学」的仪式者。”
仙德尔的手掌温暖有力。
就这样,三个人决定分头行动。
仙德尔留在巴西尔登,通过听差向自己的爷爷传递消息,同时,看守这里的感染者,禁止他们踏出房门,以免造成更多的悲剧。
罗兰带着哈莉妲则径直前往审判庭。
…………
……
坦白说,安切尔夫人和约翰·安切尔,母子二人都不大相信一个姑娘有什么办法——即便是老安切尔,也更希望让那位金眼的先生留下来,换这灰发的小姐去乘马车。
但他们现在‘会传染’,谁也别想提任何要求。
仆人们被支使着腾出空房,在一层,留了最大的一间给仙德尔·克拉托弗。同时,他们也被男主人下令,不允许离开安切尔家的别墅,至少一周之内。
不允许出门。
“我能不能请问,您和那先生的身份?”
显然,老安切尔的‘服从’不仅源自对耳中簇响的恐惧,也来自一种可怕的猜测。
倘若没有身份,两个‘流浪’的驱魔人不会干这种事。
‘你去联络费南德斯’——
老安切尔心中默默祈祷,这两位千万不要是那些只会烧人的。
应该…
不会吧?
否则干了这种坏事,他的儿子早该被烧死了。
“我们?”
客厅里,妻子和儿子也随着男主人的话偷偷竖起了耳朵。
“我们勉强算警察,老先生。勉强…算。”仙德尔柔声答复。
安切尔松了一口气。
勉强。
那么意思就是,事情还不到无可挽回的地步。
“我还是要说,小姐,我还是要对您说谢谢。感谢您和柯林斯先生的帮助。我明白安切尔家供交换的东西不多,您和您的朋友能向我提供帮助,已是天大的幸运…”
仙德尔笑着摇头,说但凡正派的、掌握超凡伟力的人类,不会对此悲剧视而不见。
这话却让安切尔刚放下的心再次悬了起来。
他总感觉这女孩和其他人不同。
冷着脸的时候相对安心,可一旦温柔笑起来,就让人不寒而栗。
“我们…”
他揉搓着指头,轻声试探:
“不会经治疗后,再受什么处罚吧?”
他指焚烧那样的惩罚。
“惩罚?不,当然不会。”
“一点都不会?”
“半点都不会。”
“可我的儿子干出了这等事,难道就…”
“难道就不会受罚吗?”仙德尔的笑容就像她那条红黑相间的格子裙一样漂亮明艳:“哎呀,那惩罚已经结束了,亲爱的老先生。”
为更好的阅读体验,本站章节内容基于百度转码进行转码展示,如有问题请您到源站阅读, 转码声明。
八零电子书邀请您进入最专业的小说搜索网站阅读怪物们的密教准则,怪物们的密教准则最新章节,怪物们的密教准则 平板电子书!
八零电子书邀请您进入最专业的小说搜索网站阅读怪物们的密教准则,怪物们的密教准则最新章节,怪物们的密教准则 平板电子书!