12宗杀人案 第36章 鲁格手枪(上)

小说:12宗杀人案 作者:斯嘉丽赫本 更新时间:2024-08-15 13:50:40 源网站:顶点小说
  那个人有种表情,似乎在提示我们——“我能很快挣到钱!”

  第一节

  在纽约,这是一个晴朗、忧郁的日子,夏天的天花板会变得很低,带来了没人能逃离的高湿度和薄雾。

  它给了我一种兴奋的情绪。

  把敞篷车停在路边后,我走进西55街的克莱大厦。

  我向雪茄柜台后面的黑发女人飞吻,她尖刻地说:“你对每个人都这样吗?”

  “我只对美女这样。”我反驳道,

  并在电梯门关闭前赶到了电梯。

  到了九楼,我对接线员说:“谢谢。”

  “不客气,你是付了钱的,”

  他单调地说。

  打字机的声音在一扇编号为920-928的磨砂玻璃门后噼啪作响。

  我进去时,爱丽丝·罗斯小姐正坐在一张桌子旁。

  她头发烫发烫得很紧,嘴唇挺直,穿着一件可拆下来的白色衣领的黑衣服,以节省干洗费用,四十多岁的脸上愁容满面。

  “你看起来不错,”我说。

  “现在是早上九点,是什么让你一夜没睡?”

  她递给我一份备忘录,

  上面写着:致电里奇伍德8-009,紧急。

  “有些女人,我是不是应该在“紧急”

  下面划个线?”

  “除非她愿意,”

  大房间里有八张桌子,每张桌子放两把椅子,八个文件柜,角落里有两个帽架,墙壁是苹果绿色的,这是克莱大楼的标准配置。

  我在一个电话亭里用了付费电话,这是办公室里唯一的隐私。

  不一会儿,一个陌生女人接了电话,

  我说:“罗纳德·b·达林先生,私人侦探,从纽约打来的电话”

  “是吗?”她说。

  我尝试了两次提问。

  她两次拒绝回答这些问题。

  然后,挂断了。

  “梅肯太太,我是坐飞机过去呢,还是穿海洋隧道过去呢?”

  我对着断线说,然后挂断了电话。

  当我开始工作的时候,

  爱丽丝·罗斯说:“我就坐在这里工作一整天,你就会很开心。”

  “这次是怎么回事--为什么把帽子钉在西装突起的领子上?”

  “一根针就能起作用,这个叫枕骨刺杀,亲爱的。”

  “这是我的台词--亲爱的”

  “枪杀?”她戳了一下。“黑人?”

  “不要多管闲事,”我轻描淡写地说,“因为这是我们要保密的案情,他付了房租。”

  “你把八张桌子租给八个傻瓜,每月五十块钱。

  你提供的其他东西都是额外的。

  你有球拍,可我流汗是为了挣钱。”

  在乔治·华盛顿大桥新泽西一侧的收费站,警卫收了我的50美分,咕哝了一声:“谢谢。

  “谢谢你,”

  我礼貌地说。

  他咕哝了一声,“伙计,你后面有辆车。”

  然后又咕哝了一声。

  过了一会儿,我找到了新泽西州里奇伍德的航空大道14号。

  这是一座又长又矮、有许多山墙的房子,房子两侧种着紫杉、火焰杜鹃花、青草和幼小的松树。

  我吹着口哨,漫步在弯弯曲曲的石板小径上。

  在敞开的门廊上,我开始按按钮,门开了。

  一个穿着某种白色制fu的中年妇女问道:“亲爱的?”

  我点点头,她让我进去了。

  她说:“沿着中央大厅走,穿过右边的拱门,把帽子摘下来。”

  我照做了。

  这是一个长方形的房间,大得足以放得下四张台球桌,家具装饰得如此昂贵,我简直屏住了呼吸。

  雷斯脱·约瑟夫·梅肯太太侧身坐在写字台前。

  她50多岁。

  -化妆。

  用发夹夹着灰发。

  她那件黄se家常服的裙摆上,有紫色的龙在追逐裸ti的女孩。

  一双黑色的、炯炯有神的眼睛打量着我。

  “哈格法官推荐你的时候,”

  她说,“他没有提到一个高大的年轻人,一头黑头发,刮得干干净的脸,穿着一件柔软的衬衫,打着白点蓝领结,穿着灰色法兰绒西装。

  他说你坚强能干,不是裁缝的假人。

  “我穿蓝色的袜子,”

  我喃喃地说。

  “哈格法官确实提到过你的不礼貌。”

  她尖酸地说,在写字台前摆正了姿势。

  “年轻人,我是个沉默寡言的商人。

  我希望行动,你的工资是多少?那完全取决于你想做什么。”

  一根食指轻敲着大衣下面疙疙瘩瘩的膝盖。

  “注意听,年轻人。

  我儿子和一个我从没见过的女人有一腿我也不认识她,就像凯蒂·沃特劳斯。

  我怀疑她在我的避暑别墅露营。

  那是水晶湖,离23号公路两英里,湖的东侧,第五个房子,也是唯一一个有四辆车车库的地方。

  你不用雷达也能找到,年轻人。

  你必须终止这段婚外情,把乔带到他该去的地方去。”

  她转过身,拿起一支金笔,在一张支票上乱划。

  “拿着这个,年轻人。”

  我拿起支票,慢慢地挥动着,把上面的字迹弄干,但在此之前,我已经读过那些字迹了。

  500美元,付款给持票人。

  “首付吗?”

  我愉快地问道。

  “我不明白。”

  “如果你说得对,梅肯太太,这个不受欢迎的女人可能要五百块钱以上呢。”

  “这是你的支票,”

  她说着站了起来。

  她走过去,把两根手指放在我的衬衫前胸,说:“如果我丈夫还活着,他会认为你很可爱。

  你名字里的b代表什么?”

  “贝弗利,我母亲的娘家姓。”

  “罗纳德·贝弗利亲爱的!她说着,窃笑起来。

  蓝色的海水在树木繁茂的山脊间闪烁。

  在大坝的另一边,橡树林里有许多农舍。

  敞篷车沿着狭窄的碎石路行驶。

  一只松鸦飞了,像一道蓝白色的闪光。

  一只被驯服的松鼠蹲下来乞求施舍。

  你不会错过梅肯小屋的。

  它有一个可停放四辆车的车库,离其他地方有100码远。

  我把车开到粗石柱之间,一直开到车库前的转弯处。

  我从容不迫地走了出去。

  没有人在。

  车库里没有车,但泥土上有新的轮胎印。

  凯蒂·沃特劳斯和乔·梅肯去哪了?

  没有人出来迎接我。

  我敲了后门,没有人回答。

  我转动旋钮,门开了。

  我走进一间厨房,里面摆满了冰箱、镀铬装饰和其他烹饪用具。

  唯一有人的迹象是桌子上放着一瓶半满的教师高地奶油酒,和两只弄脏了的玻璃杯。

  梅肯太太的五百元支票告诉我,我有权利待在这里,于是我推开一扇门,走进一个嵌在里面的早餐角落。

  这里什么都没有,除了四分之一瓶的高地奶油和桌子上另外两个弄脏了的杯子。

  接下来是一间又长又宽、一层半的客厅,用深色多节的松木装修。

  红色皮革椅子、红色皮革长沙发、书架、灯、掉色的地毯,香烟散发出的陈腐气味。

  壁炉前的一张长沙发,里面放着灰烬和一根冒烟的木头。

  地毯上有一双红色的高跟鞋。

  沙发和壁炉屏风之间有一张咖啡桌。

  咖啡桌上放着第三瓶高地奶油和两个弄脏了的杯子。

  越来越单调了。

  年轻的乔·梅肯不可能经常和女人在一起,否则他就不需要那么多威士忌了。

  客厅有两扇门。

  我朝屋里看了看,准备说:“孩子们,早晨到了,该起床了。”

  两间卧室都没有人。

  “起床了。”

  好吧,肯定还有卧室,

  客厅外面的走廊两边都有。

  车库那边的卧室里没人,

  两个浴室里都没有人,

  只剩下一个面向湖泊的房间,

  我敲了敲关着的门,

  没有人回答。

  床上没有吱吱作响的弹簧,

  我听了一会儿,然后打开了门。

  阳光从一间主卧室的四扇窗户倾泻而入,

  两张单人床,四分之三的尺寸,都是皱巴巴的。

  他有两个女人跟他一起吗?

  在两张床之间的床头柜上,有一盏玫瑰色的小灯,旁边放着一瓶必不可少的高地奶油。

  这个瓶子没有开过。

  考虑到其他房间的情况,即使是乔·梅肯也能在不喝威士忌的情况下越过球门线。

  从小屋外面的什么地方传来了稳定而有节奏的锤子声。

  bang-bang-bang,暂停。

  如果拿锤子的人是个工匠,如果他在钉8便士的钉子,他就是个熟练的木匠。

  两声砰砰把钉子钉深,第三声砰砰把钉子钉在木板上。

  bang-bang-bang,暂停。

  我漫步到另一张单人床的那扇挂着网眼窗帘的窗户前,瞥了一眼蓝色的湖。

  一百码外,一个男人跪在船坞上。

  铁锤举起,落下。

  锤子敲了三下,他又从围裙口袋里拔下一颗钉子。

  他是个好木匠。

  砰砰响了三下,然后——我慢慢地侧过身去。

  要不是那个砰砰作响的木匠,我早就找到她了。

  我迟早会在这间屋子里找到她的。

  她会等的。

  当他们的心脏上有个弹孔的时候,他们总会等着你。

  我跪在床和两扇窗户之间。

  她很年轻,大概22或23岁。

  她有一头卷曲的黑发和光滑、晒黑的皮肤。

  她的嘴唇丰满红润,下巴线条柔和。

  在wen胸上面、下面和腰带下面都有更光滑、晒黑的皮肤。

  左腿在右腿延伸下成直角。

  弹孔的宽度不超过铅笔。

  开枪的人是个用点22口径手枪的杀手。

  凶手知道心脏的位置,就射中了靶心。

  幸运的是,她很快就死了,没有什么大惊小怪的,只是浪费了一口气。

  房间里有什么东西在动,我站了起来。

  他从远处的壁橱里溜了出来——一个小个子亮的男人,没戴帽子。

  他有一双锐利的小眼睛,他脸上的表情似乎在警告:“我能赚到一大笔钱。”

  最近有人把他铐起来了。

  他的右眼浮肿着,下面有干血。

  他在一边脸颊上的一条又长又细的伤口上涂了碘酒。

  他的左手插在上衣的一个口袋里,右手紧靠身体,肘部稍微远离上衣。

  他的手臂很短,手指粗短,手指缠着枪托,

  不是点22的玩具。

  “亲爱的。”

  他握着一把鲁格手枪,枪口张开了大口,就像凌晨3点的荷兰隧道一样。

  他小心翼翼地问。

  “她死了。”

  “是吗?“

  “有人杀了她。”

  “是吗?”

  “用枪,一个小枪。”

  “不喜欢你的盘问。”

  鲁格手枪移动了一点。

  “说点什么吧。”他建议道。

  我说:“我是乔的朋友,听着,乔派我来的。

  他说有几个女孩,他说——”

  “躲到床底下去,乔的朋友。”

  他对自己很有把握。

  我爬到床底下。

  地毯上有灰尘,粘在我漂亮的法兰绒西装上。

  裤子上的折痕会弄皱的,但梅肯太太喜欢这样。

  也许,等我回到里奇伍德,我会更像她笔下的私家侦探。

  一扇门关闭,一把钥匙在锁里转动。

  “出来,是安全的,亲爱的!”

  “给我出去。”

  船坞里没有砰砰声。

  木匠的钉子用完了。

  我跑到门口,锁着的。

  我打开前面的一扇窗户,把一条腿伸到窗台上,听到一辆汽车发动起来,齿轮撕裂着开走了。

  当我走到那辆敞篷车旁的四车车库时,远处传来离开时、发动机发出的微弱的嗡嗡声......
为更好的阅读体验,本站章节内容基于百度转码进行转码展示,如有问题请您到源站阅读, 转码声明
八零电子书邀请您进入最专业的小说搜索网站阅读12宗杀人案,12宗杀人案最新章节,12宗杀人案 顶点小说!
可以使用回车、←→快捷键阅读
本站根据您的指令搜索各大小说站得到的链接列表,与本站立场无关
如果版权人认为在本站放置您的作品有损您的利益,请发邮件至,本站确认后将会立即删除。
Copyright©2018 八零电子书