第152章 米国翻译官

  “呢们好,喔,卧室理查德,喔来自米国,喔……”
  一开始苏烈是打算让黄金美人鱼和眼前的这群人类建立沟通的。但是不知道为什么,这些家伙一看到非人类生物就吓得话都不敢说,才把几个队伍中的漂亮姑娘硬是推了出来,收拾什么献给不献给的,搞得他非常被动。
  实在没有办法,只好从那些米国佬中挑了一个会讲中文的,但实际上测试下来的结果,这小子的中文实在是非常蹩脚。
  “这位先生,我们,我们是人类的幸存者,你们是从什么地方来的?你们是来拯救我们的吗?”
  可能是看见对方身穿制服,也可能是以前国外大片看多了,这帮人类幸存者,看见这个讲着一口蹩脚中文的米国佬显然比较激动。
  “不不不,喔,我们只是路过这里,跟着我们的主人来找你们这边的正服和,合作的!”
  花了很长时间,这个蹩脚的米国翻译官才把自己的意图说清楚。他们这一次过来可没有打算当什么救世主,而是要找这边的主导部门合作,共同开发他们从海底神庙里得到的超级生物英甲。
  只是现在的魔都已经完完全全的变成了它名字里的那个东西,哪里还有什么主流的力量啊。眼前的这些人类幸存者,就是之前被那群变异老鼠豢养起来的。
  这是一种正常人类完全无法想象的共生模式,为了保证自己能够生存下去,这些家伙竟然会合变异生物达成了某种默契?
  具体的做法就是把来到这四周的落单陌生人,以及群体中个别不听首领话的个体绑起来送到特定的中枢地点,给这些变异生物当做礼物。这种做法在原始人类的时代也发生过,那时候管这叫祭品,都是一种很落后很原始的黑暗文化。
  就没想到在变异生物大举来犯之际,人类中又出现了这种黑暗的行为。
  不过也不知道这些变异老鼠是什么想法?它们竟然就真的没有把这群躲在轻轨站的人类小团体给消灭,还在某种程度上对他们提供保护,这也更加加剧了这种黑暗行为的发生。
  “What?”
  可能是看见眼前这个穿着外国军服的家伙身后站立的那两头巨大怪兽,这些堕落的人当中突然产生了一种很难以理解的情绪,竟然从人群中推出来两个长相极其美丽的双胞胎姑娘,这是什么意思?
  反正这个米国翻译官是完全没有搞懂?搞两个漂亮的妹子出来干什么?难道是想分给哥斯拉大人和苏烈大人一人一个吗?还是说仅仅是献给他这个翻译官的礼物?
  “这位来自大洋彼岸的先生请不要误会,如果你嫌少的话我们这里还有其它的姑娘,各个年龄层次的都有,只要你能够把我们带到安全的地方去,我们一定会好好的招待你的!”
  好吧!这些家伙可能是和变异生物打交道太久了,竟然以为这天下所有的人都和他们一样。殊不知他们现在的行为已经和那群变异的生物没什么两样了,表面上是个人,但是内心深处却是最黑暗的野兽。
  “苏烈老大,这就是人类的天性嘛?怪不得一直都说人类才是这世界上最可怕的生物,我原本还不怎么相信,现在好像懂了点。”
  在和那群米国佬朝夕相处的时候,哥斯拉或多或少的接触到了不少人类的文化,但其中的很多都让他感到迷惑不解,而今天出现在他眼前这一幕确实帮了大忙了。
  正所谓耳听为虚,眼见为实!只有亲眼得见这些人类的虚伪,才能够知道那些话究竟是什么意思。
  “呵呵,人类当中的确有不少这样的败类,所以有的时候我也非常不喜欢这些卑劣的小子。至于这群人类,救我们还是要救的,但是必须把那些害群之马给区分出来!”
  “您是老大,你说的算,按照我说何必如此麻烦,直接把他们全部干掉不就好了!反正经历过这些事情的人类就算你把他们救下来了,天知道他们后面会不会再做什么卑劣的手段呢?”
  哥斯拉说的话虽然说的很粗糙,但是道理却十分正确。与其千方百计的找到这帮黑暗者当中的带头人,倒不如全部干掉来的省事,从古到今像他们这样的家伙永远都是族群中最不稳定的因素。
  有这种想法的并不仅仅是此时的哥斯拉,其实在华夏国古代的时候就已经流传过“宁可错杀1000,决不能放过一个”的老话,提到的意思也是差不多的吧!
  只可惜苏烈只是一个普通的科学工作者,就算他现在变成了蛟龙的外形,也不可能有那些古代帝王的强悍手腕。
  “告诉这个米国翻译官,找一个借口把这帮家伙的头领给我找出来,然后叫你去把这些杂碎处理掉,明白我的意思吗?”
  这就是苏烈的最终方案,他的确是想拯救这几百个可怜的幸存者,但是也绝不允许有坏分子混在当中。至于这帮家伙的安置,完全可以交给跟着一起过来的米国舰队,他们现在占据了变异老鼠的地盘,又背靠物产丰富的大海,吃饭问题肯定不难解决,再加上周围的药店都没有遭到太大的破坏,只要没有发生什么太严重的疫病,存活率自然也会不低。
  “好吧!全部听你的,我让这个家伙找一个借口把那些背后捣鬼的家伙骗出来,但如果有更加阴险的潜伏者我可就没办法了!”
  “没问题,我们两个先回避一下,让我们的翻译官同志好好发挥一下他的本领吧!”
  你们可不要小看了这个中文很蹩脚的米国翻译官,他的真实身份可是一个优秀的特工,这种察言观色忽悠人的手段绝对不会差……
  “诸位,我们这一次只来了一只小小的舰队,所以我们能容纳的人数非常有限,你们的人太多了,我们只能够把最有用的先接走,你们明白我的意思吗?”
  这一次,米国翻译官用的是英语,因为在场有不少人都能够听懂,所以为了意思传达的具体只能够换一种沟通方式了。