卷六十四 汉纪五十六 2
曹操从之。后数日,曹操更欲先平荆州,先使袁谭袁尚自相疲敝。辛毗望见曹操神色,知道有变,就去告诉郭嘉。郭嘉询问曹操,曹操对辛毗说:袁谭一定可信,袁尚必定可以攻克吗?辛毗回答说:明公不要问什么信誉还是欺诈,还是直截了当的谈论当前情势吧。袁氏本是兄弟相残,其初计并没有想到别人能乘其间,只以为只要并靑冀合而为一,就可以平定天下。如今一旦求救于明公,当前情势是很显明的,那就是显甫(袁尚)见显思(袁谭)疲困而不能攻取,是因为他本身也力竭困顿的了。兵革败于外,谋臣诛于内。兄弟之间听信谗言,相斗于阋(xi)墙,国家一分为二。加上连年战伐,甲胄生丮虱。连年旱蝗,饥馑并臻,天灾感应于上,人事困顿于下,百姓无论愚智都知道将要土崩瓦解,这正是天亡袁尚之时。如今前去攻邺,袁尚不还救,即不能自守。若还救,则袁谭遂攻其后,以明公之威,应困穷之敌,击疲敝之寇,无异于迅风之振秋叶,天将袁尚送给明公,明公不取,却要南伐荆州。荆州丰乐,国家没有过失,仲虺有言,取乱侮亡,如今二袁不务远略,而内自相图,可是真的乱了。居者无食,行者无粮,真的可称危亡了。朝不谋夕,民命无继,却不肯绥靖他们,想要等到他年之后,他年也许会年谷丰登,但此时他们也许就会自知危亡而改修德政,如此又失去了用兵的借口,今天正好趁其请兵而前去安抚他们,这可是莫大之利啊。况且四方之寇,莫大于河北。河北平,则六军盛,而天下人震恐。
曹操说:说的对。于是许诺袁谭助其平乱。
冬十月,曹操至黎阳。袁尚闻曹操渡河,于是放弃平原,还军邺城。袁尚将吕旷,高翔叛归曹操。袁谭复暗地里刻将军印绶送给吕旷高翔。曹操知道袁谭有诈,于是为子曹整聘娶袁谭之女以安其心。自己却引军而还。
孙权西伐黄祖,破其水军,只有城未克时山越寇乱,孙权还过豫章。使征虏中郎将吕范平鄱阳会稽,荡寇中郎将程普讨乐安。建昌都尉太史慈,领海昏。以别部司马黄盖,韩当,周泰,吕蒙等守居县令长。讨山越,很快就平定了。建安,汉兴,南平民众作乱,聚众各万余人,孙权使南部都尉会稽贺齐进讨,皆很快讨平。复立县邑,料出兵员万余人。拜贺齐平东校尉。
建安九年春正月,曹操济河。阻断淇水入白沟,以便开通粮道。
二月,袁尚复于平原攻击袁谭。留其将审配苏由守邺城。曹操进军至洹水,苏由欲为内应。谋泄出奔曹操。曹操进军至邺,筑土山凿地道攻城。袁尚武安长尹毛楷屯兵毛城以通上党粮道。
夏四月,曹操留曹洪攻邺,自己将兵击毛楷。破之而还。又击袁尚将沮鹄于邯郸,拔之。易阳令韩范,涉县长梁岐皆举县降。
徐晃对曹操说:二袁未破,诸城未下。当此之时,大家都在倾耳而听,观察主公如何对待归降之人。此时应当旌尚二县以为诸城做出表率。曹操从之。韩范梁岐皆赐爵关内侯。黑山贼帅张燕遣使求助,曹操拜为平北将军。
五月,曹操毁土山地道,凿堑围城。周回四十里。开始的时候故意挖的很浅,让敌方以为轻松可以越过。审配等望见窃笑,并不出来争利。曹操一夜之间将堑沟挖宽挖深,并引漳水河水将其灌满。城中无粮,饿死者过半。
秋七月,袁尚将兵万余人回军救邺。将到未到,希望令审配知道城外援兵的动止,先使主簿巨鹿李孚入城。李孚假扮曹操军中主管监察的士卒将行刑杖放在马首,随身带三名士卒趁着夜色摸到邺城下,自称都督巡城。顺着围城所立的标杆自北城一路往东,步步呵斥指责守围将士,随轻重行其赏罚。遂经过曹操营前,至南围当章门,复责怒守围者,并将他们收缚。因开其围门,驰马到城下呼喊城上人。城上人放下绳子将他们引入城中。
审配等见李孚,悲喜鼓噪称万岁。守围者将事情经过向曹操报告,曹操笑着说:他并不是徒然进城,很快就会再出来的。李孚知道外围更加严密,不可以复冒险再出城。就请审配将城中老弱送出城以省粮谷。审配连夜简别数千人,皆使其持白幡从三门并出降。李孚复与三骑扮作降人随这些人趁夜出城,突围得去。
袁尚兵既至,诸将皆以为这是归师,人自为战,不如避开他。曹操说:袁尚若从大道来,我们应当避开他。但若是顺西山而来,这就是将要成擒的节奏。袁尚果然顺西山而来。东至阳平亭,离邺十七里,临滏水为营。夜幕降临时举火以示城中。城中亦举火相应。审配出兵城北,欲与袁尚相对决围。曹操逆击之,审配败还。袁尚亦破走。依靠漳水河边扎营。曹操遂将其重重围困。围未合,袁尚惧,遣使求降。曹操不听,围之益急。袁尚趁夜遁保祁山。曹操复进军围之。袁尚将马延张凯等临阵降。余众大溃,袁尚奔中山,曹军尽收其辎重,得袁尚印绶节钺及衣物,并向城中展示。城中崩沮。审配号令士卒说:大家一定要坚守死战,曹军已经疲敝,袁幽州(袁熙,袁绍少子,时主政幽州)很快就要打过来了,大家何忧无主?
曹操出营巡围,审配伏于城墙以弓弩射曹操,差点就被射中。审配兄子审荣为东门校尉。八月戊寅,审荣夜开城门引入曹军,审配在城中拒战,为曹操兵生擒。辛评家系邺狱,曹军入城时,辛毗急忙跑去营救,已经全部被审配所杀。曹兵缚审配至帐下,辛毗迎上去以马鞭击其头。骂他说:你今日真是死了。审配还顾大骂说:狗辈,正是由于你们这些猪狗不如的东西才破我冀州。恨不能亲手杀了你们这帮畜生。何况今日我的生死你能说了算吗?
过了一会儿,曹操引见,对审配说:前日孤家巡行城围,为什么有那么多弓弩呢?
审配说:犹恨其少。
曹操说:卿家忠于袁氏,此情也不得不为。言下之意,有心放他一条生路。但审配意气壮烈,始终不屈,而辛毗等在一旁嚎哭不止。遂将其斩首。冀州人张子谦先降,素与审配不善,此时笑着对审配说:正南(审配的字),你究竟还是不如我啊。审配厉声说:你为降虏,审配为忠臣。虽然就死,岂会羡慕你的偷生?临行刑,叱令持兵器者面朝北,说:我的主公在北方。
曹操于是临祀袁绍之墓,哭之流涕。慰劳袁绍妻子。并还其家人宝物。赐禀食衣物。
起初,袁绍与曹操一道起兵。袁绍问曹操说:假若事情不济,则哪方面可以占据?
曹操说:足下意以为如何?
袁绍说:我南据黄河,北阻燕代,兼有夷狄之众,南向以争天下,可以得济吗?
曹操说:我任用天下人的智慧,以正道抵御,将无所不可。
九月,诏令以曹操领冀州牧。曹操让还兖州。
起初,袁尚遣从事安平牵招,至上党督军粮。未还,袁尚走奔中山。牵招欲说服高干以并州迎袁尚,并力观变。高干不从。牵招于是东诣曹操,曹操复以他为冀州从事。又辟崔琰为别驾。
曹操对崔琰说:我昨日案检户籍,发现可得三十万众,因此这里称得上是大州啊。
崔琰回答说:如今九州幅裂,二袁兄弟亲寻干戈,冀州之地正是蒸庶暴骨于原野,未听说王室存问风俗,救其涂炭,却在校计甲兵,若以此为先,岂是鄙州士女所期望的明公呢?
曹操闻言改容致谢。
许攸恃功骄慢,曾经当众坐呼曹操小字说:某某,没有我你不能够得到冀州。曹操笑着说:你说得对。然而因此心内不乐,后来竟将他杀掉了。
本书首发来自,第一时间看正版内容!